rio
(梦剧场守护者)
教练组成员

红魔之魂
UID 7719
精华
9
积分 7349
帖子 7349
体力 10093
威望 4042
G 币 5255
阅读权限 230
注册 2006-3-24 来自 上海
状态 离线
|
|
|
采访鲁尼

Rooney “The great history of the thirt makes me wearing it feel even better.”
鲁尼:“这件球衣的伟大历史使我穿上它时的感觉前所未有。”
Why did you change your number this season – were you offered the NO.10 shirt?
When Ruud [van Nistelrooy] left and no–one took it the following season I asked the manager and David Gill if I could have the shirt.I had to wait a year until the new kit came out [at the start of this season],but as soon as that happened I was given the shirt which was great.Ten has always been my favourite number.
为什么你要改变号码,是你提出来的主意吗?
上赛季当范尼离开没有人来继承这件球衣时,我像教练和大卫吉尔要求过。我不得不等一年直到新球衣发布(这个赛季的开始阶段)但一当球衣发布时我马上就被授予了这么伟大的球衣。10号一直是我最喜欢的号码。
Did you know much about the history behind the shirt at United – Denis Law,Mark Hughes and Ruud,of course,are all former holder…
They were all great players who scored so many goals for the club so I knew what a big number it was for me to take.But that great history makes wearing the shirt feel even better and also makes it more of a challenge to succeed.I always keep my frist shirt of every new season so I’ve got the first no.10 one I wore against Chelsea[in the community shield] up at home.
你很了解这件球衣背后的历史吗——丹尼斯劳,马克修斯,当然还有其他穿过的人……
他们都是为这个俱乐部打进很多球的伟大的球员。但这件球衣的伟大历史使我穿上它时的感觉前所未有也给了我变成功的更多机会。我一直收藏着我每个赛季的第一件球衣所以我把我在与切尔西比赛时穿的第一件10号球衣(社区顿杯上)也收藏在了家里。
It’s also an iconic shirt throughout world football – Puskas,Pele,Platini,Maradona,Baggio,Zidane and now Ronaldinho have all worn it – was that in your mind too?
Yeah,it’s definitely been an important number down the years.It’s probably more of a traditional number in South America for the best players to wear no.10 compared to here and when you look at the players who have worn it,it feels great to have the number.Hopefully when I’ve finished people will look back and say the same thing about me.
在世界足坛这件球衣也是神圣的——普斯卡什,贝利,普拉蒂尼,马拉多纳,巴乔,齐达内和现在的罗纳尔迪尼奥都穿过它——你也这样认为吗?
是,在现在这确实是一个重要的号码。按南美传统好象是球队最好的球员才会穿10号并且当你看到穿过这件球衣的人你就会为能拥有这件球衣而自豪。但愿当我结束球员生涯时人们回首10的历史时会提到我。
Have you got a favourite No.10 that you used to watch as a youngster?
Not really.Duncan Ferguson was obviously a big hero of mine but he was no.9 when I broke into the team at Everton though.Michael Owen is probably the no.10 I remember watching the most.Even though he played for Liverpool,I still always enjoyed watching him.
你年轻看比赛的时候有没有自己最喜欢的10号?
不好说。当我进入埃弗顿时邓肯弗格森绝对是我心中的英雄,但他是9号。迈克尔欧文应该是我记得看的最多的10号,尽管他是利物浦球员,但我却一直都喜欢看他踢球。
What have you seen of Pele in action?
I’ve watched a lot of videos of him and you can see what a brilliant footballer he was.He had two great feet,was strong in the air and also a very good athlete.He’s righrly up there as one of the best players of all time.
关于贝利的看过多少?
我看过他的许多录象就可以看出他是多么完美的球员,他有两只出色的脚,也有很强的制空能力同样也是一个出色的运动员。无论在什么时候他都无愧为最好的球员之一。
What about Maradona – did he have everything as a player?
Yeah,I think so.He’s definitely the best player there’s ever been in my eyes.He had pace,great skill and an unbelievable desire to win.
马拉多纳呢——作为一个球员他也赢得了一切吗?
我想是的。在我所亲眼看到过的,他的确是最好的球员。他有速度有很棒的技术还有着对胜利令人无法相信的欲望。
He said at the end of last year that he believes you have a strong claim to be the best footballer in the world – do compliments like that inspire you as a player?
It’s amazing to hear nice comments from anyone,but particularly from someone like Maradona.It gives you great confidence to go out there and try and be as good as them.
去年年底他说过他认为你很有天赋去成为世界上最好的球员,你作为一个球员会因这样的赞美而受到鼓励吗?
听到任何人的赞美都很好,但特别的是这来自于马拉多纳这样的人。它将给你去任何地方踢球的自信并且会试着做得和他们一样好。
Denis Law is obviously a famous no.10 at United.It must have been nice to be presented with your new shirt by him? (
It was fantastic.He was an unbelievable player,who scored so many goals for the club and for him to hand the shirt over to me was a real honour.He was a player could score any kind of goal.He wasn’t the tallest but he was very good in the air.He was also a very brave player and a real goal poacher inside the box.
丹尼斯劳在曼联绝对是有名的10号,从他手中接过球衣的感觉一定很棒吧?
太棒了。他是个令人难以置信的球员,他为曼联进了许多球并且能从他手中接过球衣是一种荣幸。他是一个可以用各种各样的方式进球的球员。他并不是最高的但却很善于头球。他同样是个勇敢的球员一个禁区之王。
He said recently that he believes you,Ronaldo and Tevez can form a new holy trinity at United….
Really?I hadn’t heard that!If we can get anywhere near things like that then it would be amazing.It’s great to hear things like that,but the likes of myself,Ronaldo and Carlos will tend to get more of praise as we score the goals.The three of us know the importance of the other lads in the side and the part they play in helping the team be successful,so it’s not just about the players who score the goals.
他最近说过他相信你,罗纳尔多和特维兹可以成为曼联新的三圣体组合
真的吗?我没听到过!如果我们可以与他们相提并论的话那已经很振奋了。能听到这样的消息实在很棒,但对于我,罗纳尔多和卡洛斯将会随着我们进球而引来更多的赞扬。我们三个知道其他球员的重要性以及他们通过努力来帮助球队取得成功,所以这并不仅仅是进球球员的功劳。
And Zinedine Zidane – is he the best there’s been over the last decade?
Yea,definitely.I was lucky enough to play against him at Euro2004 and I remember when we were lining up in the tunnel looking over at him and thinking ‘wow.’It was mad.I remember the game well.We’d gone 1-0 up and done pretty well,but ended up conceding two in the dying seconds,both of which Zidane scored.The first was a free kick – I remember being sat on the bench[after being substituted]at the time thinking he wa going to score when he was lining it up.I just had a feeling about it.France then got a penalty in injury time and he held his nerve to put it away.Those kinds of moments are what set the top players apart from rest.It was sickening for us to lose so late,but for me peasonally it was an experience which I learn from and which gave me the confidence to believe I could play against the best.
还有齐内丁齐达内——他是不是上一个十年中最伟大的球员呢?
的确是。在04年欧洲杯上能与他交手已经足够幸运了而且我记得在球员通道里看到他脑子里就想到“哇!”太不可思议了。我也深刻记得那场比赛,我们干得不错1:0领先,但在比赛几乎就快要结束时被进了2球,都是齐达内进的。第一个是个任意球——当他把球踢起来时我就感觉他要进球,我仅仅是有这种感觉。之后法国又在伤停补时获得一个点球他也抓住了机会取得进球。类似这些各种各样的回忆成就了伟大的球员。在最后时刻输球使我们非常难过,但对我个人来说这是我得到的经验,这种经验给了我自信去面对最好的球员。
Your first goal in the no.10 shirt came against Roma in October – What do you remember about the goal?
It was similar to the second one I scored against AC Milan last season I hit it early,made good contact and thankfully it went into the far corner.It was a relief to get that first goal because I’d missed the first few games of the season with my broken foot.It was even more pleasing that it came in such am important game.
你第一次穿10号进球是10月与罗马的比赛中——对于那个球你留下多少印象?
这个球于上赛季与AC米兰比赛中我攻进的第二球很像,我射得早了点但于球有着良好的触点之后很幸运的飞入了后点。进第一个球像是有着解脱的感觉因为我的腿伤我缺席了这个赛季的前几场比赛。不过它在这么关键的比赛中到来也许感觉更好。
What’s your favourite goal that you’ve scored in the shirt so far?
Probably my one against Arsenal,which the dubious goals’ panel might try and take off me!Other than that,I’d say my second goal against Aston Villa at Villa Park[in October].It was a good move,a nice ball from Tevez and I managed to slot it home.As a goalscorer you always remember all your goals.As soon as someone mentions a certain game to you in which you scored you can see the goal immediately in your mind.Hopefully,there will be a few more to come between now and the end of the season.
穿上这件球衣以来进的所有球哪个是你目前最喜欢的?
也许是对阿森纳的那个,但进球名单上来看那球也许不属于我!其他的,我认为是在维拉公园与阿斯顿维拉的比赛中第二个进球。那是个漂亮的跑位,特维兹舒服的传球之后我把球从人缝中送入球网。作为一个射手你一直都会记得你的所有进球,每当人们一提起你在某场比赛进的球时你都可以在脑海中马上出现那样的镜头。希望从现在到赛季结束将会有一些新的进球出现。
How du you feel you’re developing as a striker – would you liken yourself to any of aforementioned front men?
Not really.I think it’s difficult for you to compare yourself to someone else,but I certainly hope I can become as good as them.I’ve definitely changed the way I play this season in the fact that I’ve played further up front rather than in behind a main striker;that’s something Carlos has done.I’d probably say I’ve enjoyed that role more as you seem to get more chances and hopefullythat means I’ll end up with more goals
现在作为一名射手的感觉如何——是不是还是喜欢在别人后面当第二前锋?
也许不是。我想如果拿你自己去和某个人比较的话对于你来讲很难,但我确实希望可以和他们一样出色。事实上这个赛季我已经改变了我踢球的风格,相对于在别人后面我更希望变成一个真正的射手;那些事情卡洛斯已经帮我做了。我也许会说喜欢这个位置是因为可以得到更多的机会而且也希望这意味着我会取得更多的进球。
Aside from injuries,has the season gone better than you had hoped for or were you expecting more?
It’s been very much stop-start for me to be honest.Obviously I broke my foot in the first league game of the season and then came back and went on a good run.I then injured my ankle and came back again.Hopefully I can have a good run in the side now and keep scoring goals.We’ve got ourselves into a good position in the league.We had a poor star to the season and even after the first month or so I think we were all worried that we’d already dropped quite a few points.Since then we’ve done well.We’ve also seen that the other top teams around us like Arsenal and Liverppol can drop points as well,so that gives us confidence going into the second half of the campaign.
从伤病中回来后,这个赛季的趋势有你想象中的好吗或者说你本期待更多?
认真来讲这对我有很大的阻碍。很明显这个赛季第一场比赛我的脚骨折了,回来之后有着良好的竞技能力,之后脚踝又伤了。希望我仍有着良好的竞技能力并且保持进球。我们已经在联赛中取得了很好的排名。这个赛季的开局阶段很糟糕甚至持续了整个一个月所以我们都为被甩开的分数而担心。但从那之后我们做得很好。我们也同样看到了分数与我们接近的譬如阿森纳与利物浦也都丢分了,这使我们很有信心去面对后半赛季的比赛。
Did you feel you were in your best form ever during your run of eight of seven games during October and November?There were two goals for England slotted in there too…
I don’t think I was playing at my best,but in terms of goalscoring it was the best period of me career so far,which was pleasing.When you’re on a run like that you go into every game believing you’ll get chances and put them away.
在10到11月中7场比赛进了8球你认为那是你自己的最佳状态吗?还有两个是为英格兰进的……
我不认为我发挥到了最好,但是那段进球期是我迄今为止职业生涯中最好的一段时期,我为它而高兴。当你走上这样一个时期那么每当你上场比赛你都会抓住机会并且进球。
How do you see the criticism you get when you’re not scoring – do you accept that it comes with the territory at club like United?
Yeah.I think any forward accepts the fact that you’ll get criticism if you’re not scoring.You just have to get used to it and focus on your game.
当你持续不进球时怎样看待那些攻击你的评论——你认为这些是因为你呆在曼联这样特殊的地方而引起的吗?
是。我想任何前锋都会同意如果你不进球你就会遭到别人批评,这是事实。你仅仅去适应它就好并且把精力集中在球场内。
Many people questioned your partnership with Carlos Tevez,but did you always believe it would work out?
Yes,definitely.He’s a great player and he’s done really well since he joined the club and I think we’re working well together.I think our partnership proves that all good players can play together no matter how similar you are.
许多人都置疑你和特维兹的组合,但你一直都坚持认为你们的组合会有效果吗?
的确是的。他是个很棒的球员而且自从加入这个俱乐部之后干得很不错我认为我们一起搭档会做得很好。我想我们的组合也证明了所有球员都可以在一起搭档,无论你们之间有多像。
The manager picked Tevez’s goal against Middlesbrough,which you set up with a back-heel,as his favourite of the campaign so far – was that move all about instinct?
Yeah,I think so.I knew as soon as he passed the ball that he was going to move in behind me and I managed to get it back to him and he finished it off brilliantly.It was a good goal and I was really pleased for him.
教练认为与米德尔斯堡的比赛中你脚后跟助攻特维兹的那个进球是他执教以来见过的最喜欢的进球——那样的跑位是完全靠灵感吗?
是,我想是的。我知道当他传球给我时他就已经向我身后跑了然后我把球向后传回去之后他射得很漂亮。那是个很棒的进球我为他而高兴。
Tevez and the other lads who joined this season seem to have taken to life at United quickly – what have they brought to the dressing room and have they joined in the pranks yet?
Yeah,they have!Nani is a really funny lad around the dressing room.He’s picked the language up very quickly,probably more so than Carlos and Anderson.Anderson is another who likes a joke,whereas Carlos is pretty quiet and usually just sits and looks on,having a laugh to himself!Owen already knew a lot of the players from the England set–up and he’s a really good lad.So they’ve all fitted in very well.
特维兹还有其他在这个赛季加盟的球员好象都很快的适应了曼联生活——他们给更衣室里带来了什么有没有加入你们一起搞搞恶作剧?
他们已经适应了!纳尼在更衣室里真的很搞笑。他英语学得很快,应该比卡洛斯和安德森还要好,安德森也是一个很会开玩笑的人,相反的卡洛斯是个很安静的人,他通常只是坐在那看着我们恶搞,之后跟着一起乐乐!欧文从一开始就认识许多英格兰球员而且他确实是个很好的朋友。所以他们都很适应这里。
You said before the season started that you felt this squad is the strongest you’ve been involved in during your time at United.Are you sticking by that statement?
I think that’s been proved by the way in which players have come in and performed when someone has been out with injury.We’ve dealt with setbacks like that very well.That’s when you see the strength of the squad.I think being champions has given us a lot of confidence.The pressure to succeed is still there especially as every team we play always wants to do well against us.But there’s a real belief in the dressing room and,for me,it’s definitely the strongest squad I’ve been involved in.
你在赛季前开始说过你觉得这个阵容是你加入曼联以来最强大的。你还同意这个观点吗?
我想因为许多球员加入了曼联所以阵容有了加强而且当有些球员因伤缺席的时候会有其他人来补充。我们已经很好的应付了伤病挫折。这就是你认为阵容加强的原因。我想因为我们得到了冠军使我们有了更多的自信。同时也有着成功的压力,尤其是当任何球队遇到我们时他们都想尽全力与我们对抗。但是对于我来说,更衣室里的所有人都相信这是自从我加入这里以来的最强大的阵容。
Some people have suggested that United rely too heavily on yourself and Ronaldo – do you feel any particular pressure regarding that?
No.More importantly we know football is a team game and it’s the whole team that should take credit,not just individual players.Every member of the squad plays their part and as a team we win together and we lose together.
有些人强调曼联对于你和罗纳尔多太依赖了——你对这些特殊的观点有什么特殊的压力吗?
不,我们更需要知道的是足球是一项团体运动,不仅仅是几个单独的球员。每一名在球队里的球员都是球队的一部分,我们一起赢也一起输。
Finally,you skippered a very young United side in the final Champions League group game against Roma.How did you feel as you stepped out of the tunnel at the Stadio Olimpico?
It was a great feeling to lead the team out and a big achievement for me.I was skipper for the first time against Copenhagen at Old Trafford last season,but to do it against a team like Roma was a real privilege.Against Copenhagen a couple of the lads were injured in the warm-up and the manager told me only just before we were due to go out.With the Roma game he told me a few days before,so I had time to get excited and prepare for it.Hopefully I’ll get the chance to do it again.
最后,你做为队长带领一只年轻的曼联在冠军杯小组赛最后一场对阵罗马。在奥林匹克球场的球员通道的时候是怎样的感觉?
带领球队的感觉很棒并且这对我来说是个巨大的成就。上个赛季在老特拉福德球场与哥本哈根的比赛中我第一次尝到了队长的滋味,但是与像罗马这样的球队踢比赛时又一次作为队长绝对是一种特权。在与哥本哈根比赛前两个队长都在赛前热身受伤,我们从更衣室里出来时教练才告诉我我是队长。与罗马比赛的前几天他告诉了我,所以我有时间去兴奋地作准备。我真的希望有机会再做一次。
|

|
|
|